Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
15.05.2011 08:51 - Без труд край прашния прозорец
Автор: kalabak Категория: Поезия   
Прочетен: 1117 Коментари: 0 Гласове:
3



Това е авторски превод на безименното стихотворение на великия руски поет Александър Блок, в което са двата най-цитиранаи негови стиха:

"... И стало беспощадно ясно:
Жызнь прошумела и ушла."


 *   *   *

Без труд край прашния прозорец

измина пролетния ден;

тъгуваше жената горе –

самотна пойна птичка в плен.

 

Аз, без да бързам, сбрах безстрастно

парчета спомени, неща;

и стана безпощадно ясно:

изтля животът, отлетя.

 

Пак ще говорим, пак ще спорим,

но скучно ще е всеки път;

защо да спускам вече щори?

В душата догоря денят.

                  



Гласувай:
3



Следващ постинг
Предишен постинг

Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: kalabak
Категория: Поезия
Прочетен: 262540
Постинги: 68
Коментари: 94
Гласове: 166
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930